今天是: 2020年2月23日 星期天
关于我市各行业复工、开学、营业时间的温馨提醒
2020-01-31  阅读:6817

关于我市各行业复工、开学、营业时间的温馨提醒

 

在莞外籍朋友:

 

春节假期即将结束,因应当下的防疫形势,企业何时复工?学校何时开学?根据广东省人民政府下发的《关于企业复工和学校开学时间的通知》和我市发布的《关于暂停全市文体娱乐场所活动及加强旅游行业疫情防控工作的通告》,我们收集并整理了我市各行各业的复工、开学、营业时间的相关指引,请各位知悉。

 

一、 全市各级政府部门已全面恢复正常上班

 

二、全市各类企业复工时间不早于20202924,涉及保障城乡运行必需(供水、供电、油气、通讯、公共交通、环保、市政环卫等行业)、疫情防控必需(医疗器械、药品、防护用品生产运输和销售等行业)、群众生活必需(超市卖场、食品生产、物流配送等行业)和其他涉及重要国计民生、供港供澳及特殊情况急需复工的相关企业除外。用人单位应当依法保障员工合法权益。

 

三、全市中小学、幼儿园2020217日前不开学,大专院校、中职学校、技工院校224日前不开学。根据疫情形势和防控情况,科学研判后确定具体开学时间。

 

四、全市文化馆、图书馆、博物馆、美术馆、剧院、封闭式体育场馆暂停对外开放;全市歌舞娱乐场所、网吧、游艺场所、演出场所、电影院等文化旅游体育经营单位暂停营业。根据疫情形势和防控情况,科学研判后确定恢复开放和营业时间。

 

 

Reminder on the Re-opening Schedules of Schools and Businesses in Dongguan

 

Dear friends of the expat community:

 

As the Spring Festival holiday comes to an end, you may wonder when companies will resume operation or when schools will re-open in response to the on-going epidemic. According to the latest official notices issued by the People's Government of Guangdong Province and the People's Government of Dongguan Municipality, we would like to remind you of the re-opening schedules of schools and businesses in Dongguan.

 

I. Governmental departments and agencies at all levels throughout the city have resumed normal work.

 

II. All businesses/enterprises in Dongguan shall resume normal operations no earlier than midnight of February 9th, 2020, with the exception of the ones involved in work ensuring urban and rural operations (water supply, power supply, oil and gas, communications, public transportation, environmental protection, and public sanitation), epidemic prevention and control (production, transportation and sales of medical equipments, pharmaceuticals, protective products, etc.), and supply of daily necessities (supermarkets, food production, logistics and distribution, etc.), as well as enterprises associated with national economy or people’s livelihood and necessities suppliers for Hong Kong SAR and Macao SAR, etc. Employers must protect the legitimate rights and interests of all employees in accordance with the law.

 

III. Primary schools, secondary schools and kindergartens in Dongguan shall re-open no earlier than February 17th, 2020. Colleges, universities, vocational schools and technical colleges in Dongguan shall re-open no earlier than February 24th, 2020. Schedules to re-open will be determined and announced after a deliberate assessment on the epidemic situation and the prevention and control work thereof.

 

IV. Citywide cultural centers, libraries, museums, art galleries, theaters, enclosed sports venues are temporarily closed to the public; entertainment venues, Internet cafes, performance venues, theaters and other for-profit cultural, tourist and sports facilities are temporarily closed. Schedules to re-open will be determined and announced after a deliberate assessment on the epidemic situation and the prevention and control work thereof.

 

 

 

 

東莞市の各企業や学校の再開時期と営業時間のお知らせ

 

東莞市に滞在中の皆様へ:

春節休みはもうすぐ明けますが、疫病の発生状況によって、企業と学校の再開はいつになるかについて、広東省政府が発行した「企業再開と学校再開時期に関する通知」と東莞市政府が発行した「全市の文化・体育などの娯楽活動の一時停止と観光業界の疫病監察の強化に関する通知」の内容に基づき、全市の各業界と学校の再開時期と営業時間をまとめましたので、ご参照ください。

一、全市の全ての政府部門は全面的に職場復帰になっています。

二、全市の各企業は2020年2月9日24時より早く再開してはなりません。ただし、以下の企業は除外対象になります。インフラ施設に関連する供水、電源、石油とガス、通信、公共交通機関、環境保護などの企業、疫病の予防とコントロールに関連する医療機器、製薬、保護具の生産、輸送と販売などの企業、市民の生活必需品に関連するスーパーマーケット、食品、物流配送などの企業、その他の重要な国民生計、香港とマカオの供給及び特別に再開が必要な企業などが除外対象になります。雇用主は法律に従って従業員の合法な権益を保障しなければなりません。

三、全市の中小学校、幼稚園は2020年2月17日より早く、大学、専門学校、技術学校は2020年2月24日より早く再開してはなりません。疫病の状況と予防及びコントロール状況に応じて、科学的に判断した上で再開時期を決めます。

四、全市の文化館、図書館、博物館、美術館、劇場、室内体育館は一時休止になります。全市の娯楽施設、ネットカフェ、遊園地、パフォーマンス会場、映画館などの文化・体育の関連企業は一時営業停止になります。疫病の状況と予防及びコントロール状況に応じて、科学的に判断した上で再開時期を決めます。

 

 

 

우리   분야의 업무 복귀, 개학, 영업시간 관련 알림

 

동관시에 계신 외국인 친구분들께:

춘절 휴가 기간이 끝나가고 있습니다. 심각한 전염병 발생 상황을 직면한 가운데 업무 복귀와 개학 시기에 대해 알립니다. 광동성 인민 정부의 《기업 복귀와 학교 개학 시기 통지 우리 시의문화오락장소 활동 여행업 전염병 예방 업무 강화 공고 따라, 각 분야의 업무 복귀, 개학, 영업시간과 관련된 정보를 수집 정리하여 안내 드리오니 모두 숙지해주시기 바랍니다.

1.  정부 부문은 이미 정상 출근하고 있습니다.

2. 다음 업종을 제외한 기업은 2020년2월 10일 0시를 기점으로 업무에  복귀합니다. 그 전에 업무 복귀 금지합니다. 도시 운영에 영향을 미치는 업종 (급수, 전기, 급유, 통신, 대중교통, 환경, 환경위생 등), 질병 예방에 필요한 업종(의료기기, 약품, 방호용품 생산운송 및 판매업 등), 시민들의 생활에 필요한 업종(마트, 식품생산, 물류운송업 등) 그리고 기타 국가 경제와 국민 생활에 영향을 미치는 업종, 홍콩 및 마카오 물자 공급과 관련되거나 특수 상황에 긴급하게 업무 복귀가 필요한 기업. 고용과 관련되어 법에 따라 직원들의 권익을 보장해주십시오.

3. 초등학교, 중학교, 유치원은2020년 2월 17일 전에 개학하지 않으며, 전문대학교, 대학교, 전문고등학교, 직업학교는 2020년 2월 24일전에 개학하지 않습니다. 전염병 발생 및 예방 상황에 따라, 과학적 판단 후에 구체적인 개학시기를 정하겠습니다..

4. 문화관, 도서관, 박물관, 미술관, 극장, 폐쇄형 체육관은 한시적으로 개방하지 않습니다; 유흥시설, PC방, 오락시설, 공연장, 영화관등 문화여행체육 분야는 영업을 일시 정지합니다. 전염병 발생 및 예방 상황에 따라, 과학적 판단 후에 개방과 영업시기를 정하겠습니다.